Cora Polet (1930) studeerde Scandinavische Talen en Letteren en maakte lange reizen over de hele wereld. In de jaren zeventig/tachtig was ze actief als secretaris van de WerkgroepVertalers van de Vereniging van Letterkundigen en ijverde voor de sociale verbetering van het vertalersberoep.
Ze vertaalt voornamelijk uit het Zweeds, maar heeft ook enkele werken uit het Noors en het Deens vertaald. Van de schrijvers die ze vertaalde kunnen genoemd kunnen worden: August Strindberg, Henrik Ibsen, Knut Hamsun, Søren Kierkegaard (een keuze uit de dagboeken), Per Olov Enquist, Tove Jansson, Sjöwall/Wahlöö, Henning Mankell.
Vertalingen
